Quem traduziu a Bíblia para o latim?

São Jerônimo, presbítero e doutor da Igreja, nasceu na Dalmácia, onde hoje é a Croácia, por volta do ano 340. Leia também: Versões da Bíblia Ignorar as Escrituras é ignorar a Cristo Por que há várias traduções da Bíblia? Interpretar a Bíblia ao pé da letra? 30/09 – São Jerônimo Por … Continue Lendo

30/09 – São Jerônimo

O século IV depois de Cristo, que teve o seu momento culminante no ano de 380 com o edito do Imperador Teodósio no qual se estabelecia que a fé cristã devia ser adotada por todas as populações do império, está repleto de grande figuras de santos: Atanásio, Hilário, Ambrósio, João … Continue Lendo

Versões da Bíblia

Existem diferentes versões básicas da Bíblia. As atuais edições da Bíblia nas diversas línguas são traduções de uma ou outra versão. Estas versões são: – Versão dos “Setenta”ou “Alexandrina”: (conhecida também como “Septuaginta”), é a principal versão grega por sua antiguidade e autoridade. Sua redação se iniciou no século III a. C. (250 a.C) e … Continue Lendo

Ladainha de São José em gregoriano é traduzida do latim pela CNBB

O objetivo da iniciativa é a de “aumentar o amor por este grande Santo, motivar a implorar sua intercessão e imitar suas virtudes e seu ímpeto”. Segundo o Gaudium Press (29/07/2021), o Setor de Música Litúrgica, pertencente a Comissão para a Liturgia da Conferência Nacional dos Bispos do Brasil (CNBB), … Continue Lendo